مارش ایرلندی

صاحب‌خبر - به گزارش خبرگزاری اهل‌بیت(ع) ـ ابنا ـ با گسترش اسلام در کشور ایرلند و تعداد زیاد مسلمانان بومی این کشور، تعداد اعضای جامعه اسلامی ایرلند در صدد ترجمه قرآن به زبان ایرلندی برآمدند. پیش از این آیاتی از قرآن کریم به صورت موضوعی و نیز تعدادی از احادیث نبی مکرم اسلام، به زبان ایرلندی ترجمه شده است ولی تاکنون تمام قرآن کریم به این زبان ترجمه نشده است. «ابراهیم نونان» مسلمان بومی ایرلندی و امام جماعت مسجد شهر "گالوی" ایرلند، با تشکیل کمیته ای به صورت جدی در صدد ترجمه قرآن به زبان ایرلندی هستند. وی در این باره اظهار داشت: از حدود ۳۰ سال پیش کار ترجمه برخی آیات برجسته قرآن کریم به زبان ایرلندی آغاز شد و اکنون نیز ترجمه این آیات در اختیار مسلمانان قرار دارد و حتی گاهی اوقات از رسانه های این کشور نیز پخش می شود ولی تاکنون اقدامی برای ترجمه کل قرآن صورت نپذیرفته است. این مسلمان بومی یکی از مشکلات پیش روی این پروژه عظیم را نبود شخصی مسلط به زبان عربی و ایرلندی دانست و اظهار داشت: متاسفانه کسی که به
صاحب‌خبر - به گزارش خبرگزاری اهل‌بیت(ع) ـ ابنا ـ با گسترش اسلام در کشور ایرلند و تعداد زیاد مسلمانان بومی این کشور، تعداد اعضای جامعه اسلامی ایرلند در صدد ترجمه قرآن به زبان ایرلندی برآمدند. پیش از این آیاتی از قرآن کریم به صورت موضوعی و نیز تعدادی از احادیث نبی مکرم اسلام، به زبان ایرلندی ترجمه شده است ولی تاکنون تمام قرآن کریم به این زبان ترجمه نشده است. «ابراهیم نونان» مسلمان بومی ایرلندی و امام جماعت مسجد شهر "گالوی" ایرلند، با تشکیل کمیته ای به صورت جدی در صدد ترجمه قرآن به زبان ایرلندی هستند. وی در این باره اظهار داشت: از حدود ۳۰ سال پیش کار ترجمه برخی آیات برجسته قرآن کریم به زبان ایرلندی آغاز شد و اکنون نیز ترجمه این آیات در اختیار مسلمانان قرار دارد و حتی گاهی اوقات از رسانه های این کشور نیز پخش می شود ولی تاکنون اقدامی برای ترجمه کل قرآن صورت نپذیرفته است. این مسلمان بومی یکی از مشکلات پیش روی این پروژه عظیم را نبود شخصی مسلط به زبان عربی و ایرلندی دانست و اظهار داشت: متاسفانه کسی که به
دست‌نوشته اصل مارش عروسی «ریچارد واگنر» چکش حراج می‌خورد. به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، دست‌نوشته اصل «عروس وارد می‌شود» از کارهای واگنر آهنگساز بزرگ آلمانی به قیمت سه میلیون و 600 هزار دلار (دو میلیون و 300 هزار پوند) به حراج می‌رود. واگنر این قطعه را در سال 1850 برای اجرا در اپرای «لوهنگرین» تنظیم کرد. این اثر که «مارش عروسی» یا «عروس وارد می‌شود» نام دارد، معمولا هنگام ورود عروس به مراسم نواخته می‌شود. به گزارش مومنتس این تایم، این آهنگ اولین‌بار در سال 1858 با شنیده شدن در مراسم عروسی شاهزاده «ویکتوریا» و شاهزاده «فردریک ویلیام» پروسیا معروف شد. ریچارد واگنر آهنگساز، رهبر ارکستر، نظریه‌پرداز موسیقی و مقاله‌نویس آلمانی بود. شهرت او بیشتر بخاطر اپراهای ماندگارش است. در دنیای موسیقی کلاسیک از وی به عنوان ادامه دهنده راه «بتهوون» یاد می‌کنند. نوآوری‌های واگنر در زمینه موسیقی کلاسیک اروپائی تأثیر زیادی بر
دست‌نوشته اصل مارش عروسی «ریچارد واگنر» چکش حراج می‌خورد. به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، دست‌نوشته اصل «عروس وارد می‌شود» از کارهای واگنر آهنگساز بزرگ آلمانی به قیمت سه میلیون و 600 هزار دلار (دو میلیون و 300 هزار پوند) به حراج می‌رود. واگنر این قطعه را در سال 1850 برای اجرا در اپرای «لوهنگرین» تنظیم کرد. این اثر که «مارش عروسی» یا «عروس وارد می‌شود» نام دارد، معمولا هنگام ورود عروس به مراسم نواخته می‌شود. به گزارش مومنتس این تایم، این آهنگ اولین‌بار در سال 1858 با شنیده شدن در مراسم عروسی شاهزاده «ویکتوریا» و شاهزاده «فردریک ویلیام» پروسیا معروف شد. ریچارد واگنر آهنگساز، رهبر ارکستر، نظریه‌پرداز موسیقی و مقاله‌نویس آلمانی بود. شهرت او بیشتر بخاطر اپراهای ماندگارش است. در دنیای موسیقی کلاسیک از وی به عنوان ادامه دهنده راه «بتهوون» یاد می‌کنند. نوآوری‌های واگنر در زمینه موسیقی کلاسیک اروپائی تأثیر زیادی بر
دست‌نوشته اصل مارش عروسی «ریچارد واگنر» چکش حراج می‌خورد. به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، دست‌نوشته اصل «عروس وارد می‌شود» از کارهای واگنر آهنگساز بزرگ آلمانی به قیمت سه میلیون و 600 هزار دلار (دو میلیون و 300 هزار پوند) به حراج می‌رود. واگنر این قطعه را در سال 1850 برای اجرا در اپرای «لوهنگرین» تنظیم کرد. این اثر که «مارش عروسی» یا «عروس وارد می‌شود» نام دارد، معمولا هنگام ورود عروس به مراسم نواخته می‌شود. به گزارش مومنتس این تایم، این آهنگ اولین‌بار در سال 1858 با شنیده شدن در مراسم عروسی شاهزاده «ویکتوریا» و شاهزاده «فردریک ویلیام» پروسیا معروف شد. ریچارد واگنر آهنگساز، رهبر ارکستر، نظریه‌پرداز موسیقی و مقاله‌نویس آلمانی بود. شهرت او بیشتر بخاطر اپراهای ماندگارش است. در دنیای موسیقی کلاسیک از وی به عنوان ادامه دهنده راه «بتهوون» یاد می‌کنند. نوآوری‌های واگنر در زمینه موسیقی کلاسیک اروپائی تأثیر زیادی بر
صاحب‌خبر -   به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رمان «مارش رادتسکی» شاهکار یوزف روت با ترجمه محمد همتی از سوی نشر نو روانه بازار نشر شد. روت در این اثر روایت زندگی سه نسل از خانواده «فون تروتا» را که عمری در خدمت به امپراتوری اتریش‌مجارستان گذرانده‌اند را دستمایه روایت فروپاشی این امپراتوری بزرگ قرار داده است. همتی که پیش از این اثر دیگری از یوزف روت را به پیشنهاد علی عبداللهی به فارسی برگردانده بود، این‌بار ترجمه‌اش را با مقدمه و یادداشت‌هایی همراه کرده که می‌تواند در درک بهتر این رمان راهگشا باشد. «مارش رادتسکی» مشهورترین اثر یوزف روت است و بیش از دیگر آثارش یادآور نامش و هم‌عصر با مجموعه‌ای از آثار بزرگ ادبیات آلمانی است که سهم عمده‌ای در شکل‌گیری مفهومی به نام «رمان مدرن» و یا «رمان قرن
صاحب‌خبر -   به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رمان «مارش رادتسکی» شاهکار یوزف روت با ترجمه محمد همتی از سوی نشر نو روانه بازار نشر شد. روت در این اثر روایت زندگی سه نسل از خانواده «فون تروتا» را که عمری در خدمت به امپراتوری اتریش‌مجارستان گذرانده‌اند را دستمایه روایت فروپاشی این امپراتوری بزرگ قرار داده است. همتی که پیش از این اثر دیگری از یوزف روت را به پیشنهاد علی عبداللهی به فارسی برگردانده بود، این‌بار ترجمه‌اش را با مقدمه و یادداشت‌هایی همراه کرده که می‌تواند در درک بهتر این رمان راهگشا باشد. «مارش رادتسکی» مشهورترین اثر یوزف روت است و بیش از دیگر آثارش یادآور نامش و هم‌عصر با مجموعه‌ای از آثار بزرگ ادبیات آلمانی است که سهم عمده‌ای در شکل‌گیری مفهومی به نام «رمان مدرن» و یا «رمان قرن
صاحب‌خبر -   به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رمان «مارش رادتسکی» شاهکار یوزف روت با ترجمه محمد همتی از سوی نشر نو روانه بازار نشر شد. روت در این اثر روایت زندگی سه نسل از خانواده «فون تروتا» را که عمری در خدمت به امپراتوری اتریش‌مجارستان گذرانده‌اند را دستمایه روایت فروپاشی این امپراتوری بزرگ قرار داده است. همتی که پیش از این اثر دیگری از یوزف روت را به پیشنهاد علی عبداللهی به فارسی برگردانده بود، این‌بار ترجمه‌اش را با مقدمه و یادداشت‌هایی همراه کرده که می‌تواند در درک بهتر این رمان راهگشا باشد. «مارش رادتسکی» مشهورترین اثر یوزف روت است و بیش از دیگر آثارش یادآور نامش و هم‌عصر با مجموعه‌ای از آثار بزرگ ادبیات آلمانی است که سهم عمده‌ای در شکل‌گیری مفهومی به نام «رمان مدرن» و یا «رمان قرن
صاحب‌خبر -   به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رمان «مارش رادتسکی» شاهکار یوزف روت با ترجمه محمد همتی از سوی نشر نو روانه بازار نشر شد. روت در این اثر روایت زندگی سه نسل از خانواده «فون تروتا» را که عمری در خدمت به امپراتوری اتریش‌مجارستان گذرانده‌اند را دستمایه روایت فروپاشی این امپراتوری بزرگ قرار داده است. همتی که پیش از این اثر دیگری از یوزف روت را به پیشنهاد علی عبداللهی به فارسی برگردانده بود، این‌بار ترجمه‌اش را با مقدمه و یادداشت‌هایی همراه کرده که می‌تواند در درک بهتر این رمان راهگشا باشد. «مارش رادتسکی» مشهورترین اثر یوزف روت است و بیش از دیگر آثارش یادآور نامش و هم‌عصر با مجموعه‌ای از آثار بزرگ ادبیات آلمانی است که سهم عمده‌ای در شکل‌گیری مفهومی به نام «رمان مدرن» و یا «رمان قرن
صاحب‌خبر -   به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رمان «مارش رادتسکی» شاهکار یوزف روت با ترجمه محمد همتی از سوی نشر نو روانه بازار نشر شد. روت در این اثر روایت زندگی سه نسل از خانواده «فون تروتا» را که عمری در خدمت به امپراتوری اتریش‌مجارستان گذرانده‌اند را دستمایه روایت فروپاشی این امپراتوری بزرگ قرار داده است. همتی که پیش از این اثر دیگری از یوزف روت را به پیشنهاد علی عبداللهی به فارسی برگردانده بود، این‌بار ترجمه‌اش را با مقدمه و یادداشت‌هایی همراه کرده که می‌تواند در درک بهتر این رمان راهگشا باشد. «مارش رادتسکی» مشهورترین اثر یوزف روت است و بیش از دیگر آثارش یادآور نامش و هم‌عصر با مجموعه‌ای از آثار بزرگ ادبیات آلمانی است که سهم عمده‌ای در شکل‌گیری مفهومی به نام «رمان مدرن» و یا «رمان قرن

دانلود قانونی سریال دل
۰۵:۱۷:۲۵, ۱۵ دی ۱۳۹۸
معرفی وب سایت سریال هیولا
۰۰:۰۰:۰۰, ۲۶ شهریور ۱۳۹۸