رمان همراه اجباری 17

به گزارش خبرنگار مهر، این کتاب در قالب یکی از عناوین مجموعه کتاب‌های قفسه آبی این ناشر چاپ شده است و داستانش در شهر کوچکی به اسم گوران می‌گذرد. فرنگیس شخصیت اصلی داستان است که از پس حوادث گوناگون، با پرسش‌های بنیادینی همچون «فعل و عمل درست را چگونه می‌توان تشخیص داد» یا «زندگی با درد و رنج آیا شایسته‌ زیستن هست؟» و... مواجه می‌شود.شخصت فرنگیس، یک زن میانسال است. نگارش این رمان طی ۳ ماه انجام شده و سلیمانی معتقد است مانند دیگر آثارش در آن، در پی طرح سوالات فلسفی است. سنت، تنهایی، ترس، عشق و جنایت از جمله مفاهیم مهم در این رمان هستند.اتفاقات این رمان در بستر زمانی ۲ ماه رخ می‌دهند و فرنگیس در این بازه زمانی تغییر می‌کند. رمان دارای فلش بک های متعدد است و بین زمان حال و گذشته در تناوب است. به این ترتیب، اتفاقات رمان بین سال های اکنون و دهه شصت رخ می دهند. فرنگیس باید با سنت‌های شهر و ولایتش که او را به شدت محدود کرده اند، روبرو شود.«بازی آخر بانو»، «بازی عروس و داماد» و «خاله بازی»،
به گزارش خبرنگار مهر، «حماسه؛ سرآغاز» به عنوان صد و سی و دومین عنوان مجموعه «رمان نوجوان» این ناشر چاپ شده است. این کتاب خود، اولین عنوان از یک سه گانه است که آرین آن را خواهد نوشت. سه گانه مذکور، «پَتَش خُوآرگر» نام دارد.آرین در ابتدای این کتاب هم به این مساله اشاره کرده و آورده است: این سه گانه را که برای نخستین بار در تاریخ، بازآفرینی فضا و داستان های «اَوستا» و «بُندَهش» در کالبد رمان است، تقدیم می کنم به زادگاه پدری ام؛ دیار خیال انگیز سوادکوه، آلاشت و زیرآب که روزگاری «پتش خوآرگر»شان می خوندند. «حماسه؛ سرآغاز» اولین رمان از سه گانه «پتش خوآرگر» است که چهارمین سه گانه ای است که از آرین چاپ می شود.اپام نپات، آراستی، بیشه اروس، چی چست، از تا نس تا، تازش تاریکی، ماهداد، مسمغان، سرآغاز سفر، زوت، روشنایی؛ دیگر بار، ناکامی، گرگسرها، هشدارها و آرزوها، فریشتا، فریا، سنگه سوز، گریز در جنگل، برج فره جای، پرواز بر فراز همه چیز، در قلمرو آتشان بدون دود، تریش اژدها، همچون بیوراسپ، ترتور جادو، از توت بن تا گردو دره، مادر، عقرب کنار رودخانه، پایتخت، اشوزوشت،
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب های «نُه مرگ»، «تجریش» و «جنایت جردن» به عنوان ۳ اثر از مجموعه «کتاب های قفسه آبی» نشر چرخ و نشر چشمه به چاپ رسیده اند. از بین ۳ کتاب مذکور، «نه مرگ» توسط نشر چرخ و ۲ عنوان دیگر توسط نشر چشمه به چاپ رسیده اند.از هادی معصوم دوست، پیش از این رمان «به شیوه کیان فتوحی» به چاپ رسیده است که درباره مردی ۳۰ ساله به نام کیان است که در یک شرکت فیلم برداری و تدوین کار می کند. شخصیت کیان به عنوان فردی پایتخت نشین که زندگی و کاراکتر آرامی دارد، از مقطعی از رمان به هم می ریزد و او دیگر آرامش گذشته را ندارد. او از چارچوب های مرتب و منظم زندگی اش عدول کرده و وارد فضای دیگری می شود.  اما رمان «نه مرگ» این داستان نویس، دیگر تنها در یک فضای شهری نمی گذرد، روستا و پاسگاه های بین شهری که در بیابان علم شده اند، نیز در این کتاب به فضاهای داستانی این نویسنده اضافه شده اند.در قسمتی از این کتاب می خوانیم:یاوری حالا اسلحه را گرفته بود سمت من. نفس نفس می زد و قطره های
به گزارش خبرنگار مهر، نشست آسیب شناسی ادبیات ایران عصر دیروز دوشنبه ۳ اسفند حضور حسین پاینده، حمید عبدالهیان و محمدرضا گودرزی در کانون ادبیات ایران برگزار شد. ابتدای این نشست، پاینده به عنوان اولین سخنران این برنامه گفت: یک نکته که درباره رمان فارسی وجود دارد این است که اکثر ما درباره نویسندگان قدیمی رمان، اتفاق نظر داریم. اما همین که چند دهه جلوتر می آییم، این اتفاق نظر درباره آثار از بین می رود و معتقدیم که رمان ایرانی، آنچه که باید باشد تا بدرخشد، نیست. وی در بخشی از سخنان ابتدایی خود گفت: متاسفانه ما در این زمینه دارای فرهنگی هستیم که در آن انتقاد موجب بروز خصومت می شود. نویسنده عالم و دانشمند، از نقد اثرش استقبال می کند چرا که شاید بتواند داستانش را با استفاده از نقدهایی که به کارش می شود، تعدیل کند. مگر سیمین دانشور نبود که گفت کسی حق ندارد کتاب «آتش خاموش» را دوباره چاپ کند؟ دانشور بعد از چاپ این کتاب، معتقد بود که کارش خوب نبوده و گفت داستان هایم مزخرف بوده است. در فرهنگ ما چنین رویکردی کمتر
ششمین نشست «سه سرزمین، یک زبان» چهاردهم اردیبهشت، هم‌زمان با افتتاح نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، با حضور آنا بار از اتریش، اوولا لنتسه از آلمان و پتر اشتام از سوئیس برگزار شد. به گزارش بخش ادبیات و کتاب ایسنا، این نشست‌ها از سال ۹۰ در مرکز فرهنگی شهر کتاب آغاز شده است و در آن‌ها درباره موقعیت و سبک ادبیات معاصر آلمانی‌زبان بحث و گفت‌وگو می‌شود و نویسندگانِ میهمان بخش‌هایی از داستان‌های خود را می‌خوانند. جابه‌جایی تخیل و واقعیت نخستین نویسنده‌ای که با همراهی مریم مویدپور مترجم داستانش را به آلمانی و فارسی خواند، پتر اشتام بود. محمود حسینی‌زاد، مترجم رمان اگنسِ پتر اشتام، درباره‌ او گفت: پتر اشتام در سال ۱۹۶۳ در سوئیس به دنیا آمد. پتر پس از پایان دبیرستان مدت سه سال به عنوان حسابدار، کارآموزی کرد و پس از مدتی تصمیم گرفت وارد دانشگاه زوریخ شود. در دانشگاه زوریخ دوره‌های کوتاه‌مدت مختلفی چون ادبیات انگلیسی، کسب و کار و روانشناسی را گذراند. اشتام پس از مدتی به نیویورک رفت و در بازگشت به سوئیس، روان شناسی ‌خواند. او
اختتامیه‌ی جشنواره‌ی «پرنده آبی» با حضور علی ربیعی ( وزیر کار تعاون و رفاه اجتماعی)، هوشنگ مرادی کرمانی (نویسنده) و اهالی فرهنگ و ادب برگزار شد. به گزارش ایلنا، در این مراسم مسعود کوثری (مدیر عامل انتشارات علمی و فرهنگی) با اشاره به زحمات دوستان از جمله نویسندگانی که در حال رمان نویسی هستند، گفت: شاید هم اکنون بیش از هر زمانی، کودکان و نوجوانان اهمیت پیدا می‌کنند و آسیب پذیر هستند. ما بیش از هر زمان به ادبیات این عرصه نیاز داریم و دست کسانی را که در این زمینه فعالیت می‌کنند رل می‌فشاریم. وی افزود: هم اکنون ادبیات کودک و نوجوان ما راه خود را به سوی جهان خارج باز می‌کند و دنبال سهم است. این نوعِ ادبی ما در بخش نوشتاری و تصویرگری حرفی برای گفتن دارد. ناشران خصوصی در ۲۰ تا ۳۰ ساله اخیر، بارِ ادبیات کودک و نوجوان را بر دوش می‌کشیدند.
صاحب‌خبر - به گزارش خبرنگار ایرنا، دوره یک ساله رمان نویسی از طرف بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایران و زیر نظر استاد احمد دهقان با هدف پرورش رمان نویسان قدر ایرانی برگزار می شود.در طی این مدت به صورت گسترده آموزش های حرفه ای در زمینه رمان نویسی و آشنایی با مکاتب ادبی و داستانی ارایه می شود.برای این دوره از سراسر ایران 12 نفر برگزیده شده اند که گلاویژ نظریان به عنوان تنها داستان نویس از استان کردستان برای حضور در این دوره برگزیده شده است.این نویسنده در خصوص چگونگی انتخابش برای حضور در این دوره اظهار کرد: در راستای فراخوان بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایران چکیده رمان 'هرکس از این سمت بیاید درخت می شود' به این بنیاد ارسال کردم و پس از بررسی و تصمیم نهایی از سوی بنیاد به عنوان 12 نفر شرکت کننده در دوره یک ساله انتخاب شدم.وی ابراز امیدواری کرد شرکت در این دوره بتواند زمینه را برای پیشرفت رمان نویسی در بین نویسندگان استان های مختلف کشور از جمله کردستان فراهم سازد.گلاویژ نظریان از اعضای انجمن ادبی بابامردوخ روحانی(شیوا) کامیاران است که تاکنون چندین اثر از
صاحب‌خبر - به گزارش خبرنگار فرهنگی آنا، حسین سناپور در مراسم نقد و بررسی رمان «آفتاب دار» نوشته احمد هاشمی گفت: «من به نویسنده این رمان به خاطر پشتکارشان تبریک می‌گویم. داستان‌نویسی ما در ده‌پانزده سال اخیر در حال پوست‌اندازی است و تعداد زیادی نویسنده جوان به جمع داستان‌نویسان اضافه شده‌اند. طبعاً این افراد فضاهای تازه و موضوعات تازه با خودشان می‌آورند و حال و هوای تازه‌ای به داستان‌نویسی می‌دهند که پیش از آن ما نداشتیم.» این رمان، درباره طبقه متوسط نیست وی ادامه داد: «الان اسامی زیادی هستند که هرکدام شهرتی دارند و مانند پیش از انقلاب و دهه شصت نیست که تنها چهره‌های معدودی مطرح باشند. ازنظر من این اتفاق مثبتی است. من آقای هاشمی را هم داخل همین جریان می‌بینم. کتاب ایشان نکته خاصی دارد. بیشتر داستان‌ها شهری است و متأسفانه مانند قدیم نیست که خاستگاه بیشتر نویسندگان شهرستان‌ها بود. افرادی مانند دولت‌آبادی، گلشیری، احمد محمود و بسیاری از نویسندگان ما از شهرهای کوچک و حتی روستاها می‌آمدند. این افراد در دهه‌های چهل و پنجاه صداهای
صاحب‌خبر - به گزارش خبرنگار فرهنگی آنا، حسین سناپور در مراسم نقد و بررسی رمان «آفتاب دار» نوشته احمد هاشمی گفت: «من به نویسنده این رمان به خاطر پشتکارشان تبریک می‌گویم. داستان‌نویسی ما در ده‌پانزده سال اخیر در حال پوست‌اندازی است و تعداد زیادی نویسنده جوان به جمع داستان‌نویسان اضافه شده‌اند. طبعاً این افراد فضاهای تازه و موضوعات تازه با خودشان می‌آورند و حال و هوای تازه‌ای به داستان‌نویسی می‌دهند که پیش از آن ما نداشتیم.» این رمان، درباره طبقه متوسط نیست وی ادامه داد: «الان اسامی زیادی هستند که هرکدام شهرتی دارند و مانند پیش از انقلاب و دهه شصت نیست که تنها چهره‌های معدودی مطرح باشند. ازنظر من این اتفاق مثبتی است. من آقای هاشمی را هم داخل همین جریان می‌بینم. کتاب ایشان نکته خاصی دارد. بیشتر داستان‌ها شهری است و متأسفانه مانند قدیم نیست که خاستگاه بیشتر نویسندگان شهرستان‌ها بود. افرادی مانند دولت‌آبادی، گلشیری، احمد محمود و بسیاری از نویسندگان ما از شهرهای کوچک و حتی روستاها می‌آمدند. این افراد در دهه‌های چهل و پنجاه صداهای
به گزارش خبرگزاری مهر، جلسه نقد رمان «پنج شنبه فیروزه‌ای» با حضور سارا عرفانی، نویسنده اثر و کامران پارسی‌نژاد، احسان عباسلو و میرشمس‌الدین فلاح هاشمی در محفل انس برگزار شد. در ابتدای این برنامه کامران پارسی نژاد نویسنده و منتقد در سخنانی عنوان داشت: تأکید زیادی دارم که نویسندگان ما مطالعات زیادی در علوم انسانی داشته باشند. متاسفانه طبق آمار غیر رسمی که دوستانم به من داده‌اند این است که دیگر نویسندگان حرفه ای ما نیز رمان نمی خوانند! و این فاجعه است. این باعث می شود ضربات جبران ناپذیری بر ادبیات داستانی ما وارد شود. الان هم می بینم بیشتر نویسنده ها دچار ایست فکری شده اند.  اینکه خانم عرفانی وارد عرصه ادبیات دینی شده اند ارزشمند است. ادبیات دینی ما سابقه دیرینه دارد. کامران پارسی نژاد در ادامه گفت: ما در ایران اشراف زیادی به اصطلاحات ادبیات داستانی غرب نداریم. مثلا رمان عامه پسند در ایران و غرب تعریف متفاوتی دارد. رمان عامه پسند در ایران از لحاظ ساختاری بسیار ضعیف است. در حالیکه