بازنویسی حکایت هشتم حاکمی دو گوشش ناشنوا شد

صاحب‌خبر -   خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، مریم معمار- افسانه‌ها و اسطوره‌ها امکان شناخت اندیشه‌ها، باورها و آرمان‌های پیشینیان را برای نسل‌های جوان فراهم می‌آورند و گویای مطالب و تجربیات ارزشمندی هستند که تاریخ قادر به بیانشان نیست. در ادبیات کودکان و نوجوانان جهان این آثار از جایگاه ویژه‌ای برخوردارند و معمولا ارتباط با آن‌ها در سنین نخستین کودکی و با افسانه‌های شفاهی آغاز می‌شود و در سال‌های نوجوانی اسطوره‌ها با تمام قدرت خیال‌انگیزی در ارزش‌های فرهنگ‌شناختی در خدمت او قرار می‌گیرند تا ره‌توشه فرهنگی مناسبی در سفر دشوار زندگی برایش فراهم کنند. ایران یکی از پنج کشور جهان است که پیشینه بسیار غنی‌
صاحب‌خبر - به گزارش  گروه بین الملل باشگاه خبرنگاران جوان به نقل از میرور، یک سرآشپز انگلیسی پس از خوردن تُندترین نودل جهان دو دقیقه ناشنوا شد. این نودل 4 هزار برابر «سس تاباسکو» تند است. این سرآشپز 22 ساله اهل لندن است و این غذای فوق‌العاده تند -نودل مرگ- را در یک رستوران کوچک در «جاکارتا» اندونزی پیدا کرده است. نودل مرگ از 100 فلفل قرمز تایلندی درست شده است و تُندی آن 20 میلیون اسکویل تخمین زده شده است. این در حالیست که تُندی «تاباسکو» یکی از معروفترین سس‌های جهان فقط 5 هزار اسکویل است.  سرآشپز انگلیسی پس از خوردن نودل مرگ به شدت عرق کرد، گیج شد و سر خود را در آب فرو برد. همچنین به مدت دو دقیقه موقتی ناشنوا شد.
تکریم حقوق همنوعان  آنان که می‌توانند سخن بگویند، سکوت را به رضایت تعبیر می‌کنند؛ اما سکوت گاهی اعتراض است و گاهی هم تقدیر. این آخری را در دنیای ناشنوایان می‌بینید. دنیای ناشنوایان‌، دنیای سکوت است. چشم‌هایی که با آن هم باید دید و هم شنید. دستانی که باید با آن هم کار کرد و هم حرف زد. دنیای سکوتی که از رضایت نیست. شکایتی هم نیست. تقدیر است و سرنوشت. سرنوشتی که شاید بتوان آن‌را نوعی دیگر نوشت.به دلیل عدم دسترسی به تمامی مناطق روستایی، امکان ارائه آمار دقیق از آنان در کشور وجود ندارد؛ اما براساس آمار جهانی حدود ۳۵۰ هزار ایرانی، دچار اختلالات شنوایی خفیف، متوسط و عمیق هستند. بر طبق تعاریف، آسیب‌های شنوایی به ۵ دسته از ناشنوایی خفیف تا عمیق تقسیم می‌شود. در کم‌شنوایی خفیف، افت شنوایی۱۵ تا ۲۵ دسی‌بل است که اشکال واضحی در گفتار و زبان این افراد دیده نمی‌شود. در گروه دوم یعنی کم‌شنوایی ملایم افت شنوایی ۲۵ تا۴۰ دسی‌بل است؛ درک صدای آهسته برای این گروه مشکل است و اشکال در تلفظ آنها مشاهده می‌شود...
خبرگزاری مهر- گروه فرهنگ: سال‌ها از آن روز گذشته؛ روزی که بر فردوسی ستم کردند، سنگ‌نبشته‌هایش را شکستند، رنجنامه‌هایش را سوزاندند و از سرزمینش، گورستانی بزرگ ساختند اما او هرگز مرگ را به گریه‌ای شاد نکرد و کوشید تا زندگی را زنده کند و شاهنامه، نامه گورستان نبود و او سنگتراش، تا با درمی نام هر مرده بر سنگی بیاورد. او آن می‌نوشت تا «خواب‌زدگان را چشم، بینا شود بر خویشتن شان در آینه».۲۵ اردیبهشت ماه، روزی است که به نام حکیم توس و سراینده شاهنامه، ابوالقاسم فردوسی آراسته شده؛ در این سال‌ها، بسیاری از نویسندگان کودک و نوجوان و ناشران مختلف به بازنویسی و بازآفرینی داستان‌های شاهنامه پرداخته‌اند اما هنوز مجموعه «پارسیان و من» نوشته آرمان آرین و داستان‌هایی که محمدرضا یوسفی و آتوسا صالحی برای کودکان و نوجوانان نوشته‌اند در شمار بهترین بازآفرینی‌ها برای این گروه سنی است.ناشران و نویسندگان بسیار، در این سال‌ها داستان‌های شاهنامه را روان کرده یا به بازآفرینی آن پرداخته‌اند.
صاحب‌خبر - در ادامه این گزارش به قلم 'زیبا هوشمند' آمده است: 1842معلول ناشنوا در کردستان وجود دارد این آماری است که از سوی روابط عمومی بهزیستی استان اعلام شد. اما با توزیعی بسیار ناعادلانه در سطح استان به طوری که در شهری مانند مریوان تعداد آنها 409 نفر است و در شهر دهگلان تنها 4 نفر هستند، پس از مریوان هم سنندج با 388 نفر، کامیاران با 229 نفر، بیجار200 نفر، قروه 194 نفر، سقز 128، بانه 120، دیواندره 100 و سروآباد هم با 70 نفر قرار گرفته است. برای اخذ سایر اطلاعات درباره وضعیت ناشنوایان استان به سراغ معاون توانبخشی بهزیستی رفتیم اما او ارائه آمار در هر زمینه ای را حتی اگر محرمانه هم نباشد منوط به کاغذبازی و طی کردن پروسه طولانی اداری دانست، این در حالی است که قانون انتشار و دسترسی آزاد به اطلاعات در کشور تصویب شده و از سوی معاون اول ر ئیس جمهور به دستگاه های دولتی ابلاغ شده است اما هنوز ظاهرا برخی سازمان ها از وجود این قانون بی اطلاع هستند و حاضر نیستند این بذر بی اعتمادی به رسانه ها را که سال هاست کاشته شده، برداشت کنند.تلفیق کودکان ناشنوا در مدارس عادیاما رئیس آموزش و
صاحب‌خبر -   محمدرضا شمس، در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره بازآفرینی و بازنویسی متون کهن بیان کرد: ادبیات کهن قابلیت زیادی برای پرداختن و کارشدن برای گروه سنی کودک و نوجوان دارد، اما باید توجه داشت که همه افسانه‌ها این قابلیت را ندارند و افرادی که بازنویسی می‌کنند، باید با دقت متونی را انتخاب کنند که برای این گروه سنی مناسب باشد. ادبیات کهن، شناسنامه‌ این مملکت است و چیزهای زیادی مانند طرز زندگی، عادت‌ها، آداب و رسوم، نحوه لباس پوشیدن و عقایدی که در زمان گذشته وجود داشته را به مخاطبان مخصوصا کودکان و نوجوانان می‌شناساند.   این نویسنده کودک
به گزارش خبرگزاری مهر، دکتر گیتا موللی عضو هیات علمی دانشگاه علوم بهزیستی و توانبخشی است و این روش را برای آموزش افراد ناشنوا/ کم شنوا در گروه های مختلف سنی تدوین کرده است. وی درباره این جایزه و علت انتخاب اش برای دریافت آن، گفت: روش کیود/ گفتار نشانه دار ، روشی بین المللی و جهانی است که با یک سری نشانه رمز مانند ، هر آنچه را که فرد ناشنوا نمی تواند بشنود، با استفاده از حس بینایی فرد ناشنوا، به او ارائه می کند. فرد ناشنوا دسترسی کاملی به همه صداهای کلمات و در نهایت «گفتار» دارد و همه صداها به او نشان داده می شود. موللی اظهار داشت: تمامی کشورهای دنیا ، با پیاده سازی این روش بر روی زبان گفتاری خود، به هموطنان ناشنوا و کم شنوایشان، در شناخت کلمات و در نتیجه، بیان آنها و برقراری ارتباط کلامی کمک کرده اند. وی افزود: تا زمانی که من این موضوع را برای پایان نامه خود انتخاب نکرده بودم کسی در ایران با این روش آشنا نبود چرا که هیچ کس این روش را بر روی زبان فارسی پیاده نکرده بود. این محقق خاطرنشان کرد: با تدوین و اجرای پایان نامه ام، در واقع ،  پروژه
آذر یزدی نویسنده داستان های کودکان و نوجوانان به سال 1300 خورشیدی در «خرمشاه» یزد متولد شد. پدرش شعر می سرود اما اثری منظوم از او بر جای نمانده است. آذریزدی همزمان با تحصیل مقدماتی به زراعت و بنایی می پرداخت.آذریزدی از سال 1321 به تهران مهاجرت کرد و در «چاپخانه علمی» مشغول به کار شد. او سال ها به تصحیح نمونه های چاپی اشتغال داشت.آذریزدی همواره با خواندن و آموختن به عطش سیری ناپذیر درونی خود پاسخ می گفت. وی در سن 35 سالگی به فکر احیای متون ادب فارسی برای کودکان به شیوه روایت گونه با نثری ساده و روان افتاد و با نوشتن مجموعه داستان «قصه های خوب برای بچه های خوب»، پا به عرصه بازنویسی قصه های کهن برای کودکان گذاشت، از این رو به چهره ای آشنا برای چند نسل تبدیل شد و توانست در زمره اثرگذارترین نویسندگان حوزه ادبیات کودکان و نوجوانان جای گیرد.آذریزدی در سال 1343 به سبب نگارش کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب جایزه سازمان جهانی «یونسکو» را کسب کرد، همچنین در سال 1345 به سبب نگارش
صاحب‌خبر - پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) : روز هشتم المپیک در حالی سپری شد که دو طلای آخر کسب شده در این روز به نام آلمان‌ها در تیراندازی و پرتاب دیسک به ثبت رسیده است. ژرمن‌ها به لطف همین مدال‌های طلا توانسته اند به رده چهارم جدول مدالی صعود کنند. در این جدول نام ایران نیز دیده می‌شود. تیم کشورمان با یک مدال طلا، جایگاه 34 را مشترکاً با آرژانتین، فیجی، کوزوو، سنگاپور و تیم ورزشکاران مستقل در اختیار دارد. در بالای جدول نیز آمریکا با 21 طلا، 14 نقره و 17 برنز مقتدرانه صدرنشین است، چین با 13 طلا، 10 نقره و 16 برنز در رده دوم ایستاده و بریتانیا با 8 طلا، 10 نقره و 6 برنز سوم است.
به گزارش ایرنا، نماینده ولی فقیه و امام جمعه اصفهان در این مراسم با بیان اهمیت برگزاری اینگونه مراسم برای ترویج ازدواج آسان در کشور خواستار پوشش مناسب رسانه ای این امور برای تشویق دیگر استانها و مسئولین کشور شد. آیت الله سید یوسف طباطبایی نژاد گفت: امیدوارم همه مسئولین برای حل مشکلات ناشنوایان گوش شنوا داشته باشند و درحد توان برای مشکلات آنها تلاش کنند. وی با اشاره به سفارش دین اسلام در باره ازدواج گفت: زوج های جوان باید وسیله آرامش و اطمینان یکدیگر باشند و محبت را محور زندگی قرار دهند زیرا هیچ چیزی غیر از محبت نمی تواند باعث گرمی و استحکام زندگی مشترک شود.امام جمعه اصفهان با بیان اینکه خیلی اقوام روستایی و عشایری کشور با کمترین امکانات زندگی می کنند ولی در عوض آرامش در زندگی آنها حکمفرماست، افزود: احساس مسئولیت کردن در زندگی مشترک امری مهم و در عین حال مشکل است که باید مورد توجه زوجین باشد.استاندار اصفهان نیز با بیان اینکه اولین بار است در یک مراسم عروسی سخن می گوید، از برگزار کنندگان این مراسم به عنوان یک حرکت زیبا و الگو تقدیر